-
minty77
| .
|
|
|
CITAZIONE (Lazulia @ 30/4/2015, 18:42) A me quello che infastidisce in generale di molte case editrici è che ho l'impressione che curino maggiormente determinate serie forse considerate più mainstream, Mah, non saprei. In questi giorni su un altro forum uno ha aperto un topic per lamentarsi dei cattivi traduzioni/adattamenti de "L'attacco dei giganti". E se non è mainstream quello...
CITAZIONE Star Comics (cut) con 4 euri mi porto a casa dei volumetti tutto sommato carucci, e sempre ben tradotti Credo che Star abbia un meccanismo ormai rodato in cui traduzioni, adattamenti, editing, lettering e tipografia lavorano in perfetta sincronia. Per molti degli altri editori, invece, sembra sempre che uno o più di questi passaggi subiscano regolarmente imprevisti...
|
|
| .
|
1153 replies since 17/7/2007, 13:45 26662 views
.