Shoujo Manga Outline :: FORUM ::

Problematiche dei manga in Italia

discutiamone tra lettori & editori: problema culturale e/o circoscritto?

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. martina_SMO
     
    .

    User deleted


    @bakaneko
    CITAZIONE
    Oggi, tra scans e simili - tranquillamente traducibile in pirateria, per quanto in buona fede - l'editoria cartacea rischia di andarsene allegramente a quel paese, e ne siamo tutti in parte responsabili, e allo stesso tempo incolpevoli, proprio perché credo che tra noi di nababbi ce ne siano pochi.

    non so se ti riferisci alle scan di opere edite in Italia o di quelle inedite, o del panorama ben piu' vasto di scan in inglese.
    Ad ogni modo visto che affermi cio' sul forum dello Shoujo Manga Outline, ci tengo a far notare che la divisione "scanlation" dello SMO si occupa solo di manga inediti in Italia, e in molti casi si tratta di autrici che ben difficilmente torneranno in Italia, come Akimi Yoshida e Moto Hagio.
    Le persone che seguono le scanlation delle opere presentate da noi non sono molte.
    Un Kisshou tennyo (inedito ovunque, anche nelle scan in altre lingue) ha meno di una settantina di lettori per capitolo. E a parte eccezioni rare, anche gli altri hanno numeri simili, se non inferiori. Onestamente mi risulta difficile credere che sia colpa delle nostre scanlation se i manga vanno male in Italia.

    Le scanlation sono un ottimo sistema di pubblicita', specie per le serie molto commerciali.
    Tutta la "mania" nata intorno alla Tanemura e' stata proprio grazie al fatto che prima della pubblicazione ufficiale del suo manga fossero circolate le scan di tutte le sue opere, sia in italiano che in inglese.
    E la stessa cosa era stata detta qualche anno fa da un portavoce di Tokyopop.

    Le scanlation di serie non popolari, come quelle che noi facciamo (c'e' solo un manga molto famoso tra quelli tradotti da noi, grazie a drama & anime) non riscuotono comunque granche' interesse. Basta vedere i commenti, rarissimi (a volte non ce n'e' neanche 1) su opere tradotte direttamente dal giapponese e inedite ovunque.

    E oltretutto, leggere scanlation sullo schermo e' faticoso, seguire in scanlation le centinaia di opere disponibili a gratis sarebbe impossibile-- a meno che uno non voglia proprio perdere la vista XD
    Non credo che per la maggioranza di persone le scanlation siano un'ALTERNATIVA ai manga cartacei e legali.
    Caso mai sono un modo per scoprire nuovi autori, per leggere opere che magari non arriveranno mai, o per leggere in anteprima l'ultima opera dell'autore preferito.
    Senza contare che sono ben poche le scanlation che vengono portate a conclusione (e se lo sono, magari ci vogliono tempi lunghissimi) e che le traduzioni lasciano spesso a desiderare (non solo perche' sono RI-traduzioni non professionali, ma anche perche' all'origine molte traduzioni giapponese-inglese sono PESSIME) e portano a frasi senza senso.
    Questo lo so bene perche' ho perso ore e fatica per ritradurre dal giapponese scanlation gia' disponibili in inglelese

    Il problema dei manga in Italia (oltre alla SATURAZIONE di cui solo gli editori hanno responsabilita', e alla crisi economica generale) e' che rimangono un mondo sotterraneo. Non c'e' modo di farsi pubblicita' al grande pubblico (tv nazionali, riviste generaliste a grande tiratura, ecc).
    E' un mondo chiuso in se' stesso, le edicole sono sovraffollate, e l'italiano medio non e' molto avventuroso. Non sono molti quelli che prendono un volumetto a occhi chiusi, senza sapere di che tratta.

    C'e' chi compra fumetti perche' hanno visto il cartone, ma poi si fermano la', vuoi per pigrizia, vuoi per ignoranza, o che altro.

    C'e' un mucchio di gente che per vari motivi smette di comprare manga, anche in questo forum ci sono molte persone che hanno ridotto drasticamente il numero di manga acquistati. Non perche' preferiscono leggersi le scan, o per problemi economici, ma proprio perche' non trovano molte opere appassionanti nonostante il grandissimo numero di manga editi in Italia.

    E di motivi ce ne sono ancora, e tanti.

    Io e' da sette anni ormai che sfatico ogni domenica, e assieme a me decine di collaboratori, per promuovere gli shoujo manga in Italia. Tutto questo a gratis. Ci vuole tempo e fatica e impegno e forza di volonta' e sacrificio per stare dietro a tutto, per presentare news sempre aggiornate, per permettere ai lettori di avere preview di tutto cio' che e' in uscita. E nel 90% dei casi mi trovo a sfaticare per promuovere opere che in realta' neanche apprezzo, perche' quello che vorrei leggere io in Italia nessuno lo vuole proporre. Dici "Ryoko Yamagishi" e pare di aver detto "satana" da quanto eì impubblicabile, pure una Waki Yamato e' stata esiliata nonostante il successo.

    E purtroppo e' vero, lo sto provando sulla mia pelle. Anche in scanlation cio' che la maggioranza vuole leggere sono storielle d'amore scolastico, scenette di sesso e bei maschioni (o belle donnine, a seconda del proprio orientamento sessuale).

    Io non so se tutto questo lavoro e' servito a qualcosa. So di per certo che qualcuno ha iniziato una serie perche' ne ha letto una recensione o una preview, o perche' ha letto un commento positivo su questo forum.
    Non so in che misura io ho fatto del bene, probabilmente tutti questi anni sono stati buttati al vento, e io non rimango che una "criminale che non fa vendere i manga in italia".

    Ma un editore lo dovrebbe sapere meglio di me che le cause della scarsa popolarita' dei manga sono molte, e che e' davvero paradossale incolpare le scan.

    Se ci sono dei siti che propongono scan di manga gia' editi in Italia allora e' giusto (anzi necessario) che l'editore richieda al gestore di tal sito di rimuovere quelle scanaltion. E io credo che i siti in questione rimuoverebbero le scan, non fosse altro per la paura di problemi legali.
    Tra l'altro io ho sempre respinto affiliazioni con siti che proponevano scanlation di manga gia' editi.

    Edited by martina_SMO - 17/7/2007, 16:22
     
    Top
    .
1153 replies since 17/7/2007, 13:45   26663 views
  Share  
.