DIC :: Forum ::

The Last Healer in Forbidden City

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 12/10/2018, 18:33     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,702
Reputation:
+9

Status:


The Last Healer in Forbidden City

m7AZPc



Titolo:The Last Healer in Forbidden City
Conosciuto anche come: The Last Physician , Mo Dai Yu Yi ,末代御醫
Genere: storico, medico
Episodi: 20
In Onda: dal 28 Marzo al 22 aprile 2016, dal lunedì al venerdì
Rete: TVB Jade

Se avete domande relative a video o sottotitoli chiedete in Richieste di download e NON qui.
Ogni richiesta di questo tipo verrà spostata nel suddetto topic senza preavviso.

Cast
Roger Kwok: To Chung
Tavia Yeun: Fuk Ling

Trama
To Chung è un dottore di gran talento che dirige con grande abilità la clinica del padre. Tra i vari casi difficili che gli si presentano vi è un'importante ufficiale governativo che lo raccomanda all'Imperatrice Vedova Cixi così che possa curare il malassere che la affligge da giorni. Se rischiare la vita tra le congiure di Palazzo non fosse abbastanza , To Chung si ritrova davanti Fuk Ling, la concubina che lo abbandonò la prima notte di nozze e che sembra nascondere un secondo motivo dietro il suo ritorno.







Spoiler fino a episodio finale

Era il momento di una categoria ostica per la challenge, e alla fine ho rischiato con uno storico medico. Almeno io che amo gli storici non sarei cascata malissimo. Non è un capolavoro, ha un po' di pecche ma ho visto di peggio. Mi è poco chiara l'esigenza di "dover gridare" i vari segreti a Palazzo, quando la prima cosa che ti insegna qualsiasi drama e che ci sono occhi e orecchie dappertutto, e mai qualcuno che senta eh. Molte sono delle sviste, come
la moglie del dottore le cui gambe sono paralizzate e insensibili ma si premura di aver qualcosa da mordere quando se le rompe a suon di botte.

Ci sono un paio di scene che nemmeno nelle sceneggiate napoletane e il tutto è confezionato stile telenovela argentina degli anni 80 ma i casi medici sono interessanti e intrattengono. Vuoi capire come To Chung riuscirà a scoprire che malattia ha il paziente x e come lo curerà. Il mix romance-intrighi-casi medici è perfetto ma non bisogna aspettarsi una romanze stucchevole, anzi è, come il finale, molto travagliata e amara. Inoltre tratta di un periodo storico che finora non avevo mai riscontrato nei drama, è storicamente accurato quindi se vi piace saperne di più sulla storia cinese ma non siete avvezzi a wikipedia dovreste metterlo sulla lista dei drama da vedere.

Gli attori protagonisti non penso fossero alla prima esperienza e si vede, non ci sono vocine sdolcinate o scene scimmiottate, anche le scene comiche sono divertenti senza dover essere estremizzate.
Ho trovato solo due personaggi abbastanza "pesanti". La moglie del dottore e l'imperatore Guang xu.
La moglie di To Chung non ha un minimo di rispetto per se stessa. Dice alla zia che non è lei che non vuole che il marito prenda delle concubine, quando invece farà di tutto per impedirglielo. È evidente che To Chun le voglia bene ma non la ami e nonostante tutto le ha promesso che le resterà sempre accanto. Se ti basta che ti stia accanto lasciagli sposare Fuk Ling. Se non ti basta e vuoi che ti ami ma è chiaro che lui non lo farà mai, lascialo e basta. E invece no, 20 episodi lì a frignare, ad architettare, a tentare il suicidio pietoso, senza risultati dato che finirà per vivere di bugie. Riguardo l'imperatore, per quanto condividessi le idee "coraggiose" che aveva a parole almeno, per il resto era davvero alquanto pietoso, scordatevi di vedere un uomo di polso o di ingegno. Continua a piangersi addosso e tremare non appena sente annunciare l'arrivo dell'Imperatrice Vedova.

Voto :6/10

Nota. Il drama è in cantonese, è c'ho messo un po' a farci l'orecchio, somiglia un bel po' al thai che non amo particolarmente haimé. :pecche:

Edited by crostata - 12/10/2018, 20:23
 
Top
view post Posted on 12/10/2018, 19:27     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Moderator
Posts:
5,852
Reputation:
+84
Location:
ciao!

Status:


CITAZIONE
Nota. Il drama è in cantonese, è c'ho messo un po' a farci l'orecchio, somiglia un bel po' al thai che non amo particolarmente haimé. :pecche:

Ahahah la parlata di Hong Kong!!! :gnegne: :gnegne: :gnegne: E' incredibile come pur non capende un acca il tuo arecchio abituato al mandarino (è mandarino no il cinese "classico"? :nfg: ) quando passi al cantonese ti pare di sentire le martellate :gnegne: :gnegne:
 
Top
view post Posted on 12/10/2018, 20:29     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,702
Reputation:
+9

Status:


CITAZIONE (crostata @ 12/10/2018, 20:27) 
CITAZIONE
Nota. Il drama è in cantonese, è c'ho messo un po' a farci l'orecchio, somiglia un bel po' al thai che non amo particolarmente haimé. :pecche:

Ahahah la parlata di Hong Kong!!! :gnegne: :gnegne: :gnegne: E' incredibile come pur non capende un acca il tuo arecchio abituato al mandarino (è mandarino no il cinese "classico"? :nfg: ) quando passi al cantonese ti pare di sentire le martellate :gnegne: :gnegne:

Guarda, per un paio di episodi non riuscivo a capire perché parlassero in modo così strano e "scattoso":patpat: Credevo fosse stato doppiato da qualche thai ma il labiale era perfetto. Ho controllato su suggerimento di Alannah e sulla scheda indicava il cantonese. Preferisco l'altro anche se non so se sia mandarino o cinese classico... :ehm: :nfg:
 
Top
2 replies since 12/10/2018, 18:33   170 views
  Share